Home » Авторам » Оценка рукописей

Оценка рукописей

Для того чтобы качество статьей, опубликованных в журнале, соответствовало высокому международному уровню, L’Analisi Linguistica e Letteraria использует систему двойного слепого рецензирования. Все рукописи, полученные редакцией, проходят следующую процедуру:

  • Члены редколлегии производят первичный отбор текстов. Работы, не принятые на этом этапе, не достаточно оригинальны, обладают существенными методологическими недостатками, содержат серьезные грамматические и/или лексические ошибки или же их область исследования находится вне тематики журнала.
  • Работы, которые удовлетворяют базовым критериям, направляются как минимум двум рецензентам для экспертной оценки; рецензенты не знают имен друг друга и имени автора, автор не знает, кто читает его текст.
  • Рецензенты выбираются на основе их компетенций и области исследования статьи, которой они должны вынести оценку.
  • Рецензентов просят высказать свое мнение по поводу: оригинальности статьи; ясности и обоснованности использованной методологии; релевантности полученных результатов; ясности и корректности отсылок к предшествующим научным работам; проблем этики (например, плагиата). Оценка грамматики и лексики не входит в задачи рецензентов, хотя они могут указать на недостатки текста с этой точки зрения и на необходимость редактуры.
  • Авторы получают финальное заключение о том, принята работа к печати или нет, вместе с комментариями экспертов.

 

Подача рукописей

Журнал принимает на рецензию лингвистические и литературоведческие статьи, ранее нигде не публиковавшиеся.

Отправить рукопись можно через специальную онлайн-форму.

Загрузить правила оформления рукописей.