Home » НОВОСТИ
Category Archives: НОВОСТИ
In this Issue:
Sonia Bailini | Cristiano Furiassi | Maurizia Calusio | Silvia Gilardoni | Elena Bulygina | Tat’jana Tripol’skaja | Anna Krasnikova | Valentina Noseda | Natalja Stoyanova | Sarah Bigi | Nazarena Fazzari | Chiara Piccinini | Claudia Alborghetti | Laura Anelli | Gloria Colombo | Piet van de Craen
Sonia Bailini (Università Cattolica del Sacro Cuore – Milano) | L’umorismo nella traduzione in spagnolo de Il gioco delle tre carte di Marco Malvaldi
The aim of this paper is to observe how the humorous effect has been translated in the Spanish version of the novel Il gioco delle tre carte (2008) by Marco Malvaldi. The article is organised in three parts: in the first one, the theoretical framework for the translation of humour is outlined, in the second one the types of humour that characterize Malvaldi’s texts are illustrated and in the third one the translation techniques used to maintain the humorous effect of the original text are analysed.
Keywords: Humour translation, Italian-Spanish translation, Marco Malvaldi
Cristiano Furiassi (Università degli Studi di Torino) | “Drink wine, not labels”: A lexicologist’s insight into ‘Super Tuscans’
Following an overview of Super Tuscan wines, this study aims at providing a definition of the pseudo-Anglicism ‘Super Tuscan’. In addition, by resorting to lexicographic and corpus data, the frequency of ‘Super Tuscan’ is measured, its spelling variants are traced and the date of first attestation in both Italian and English is determined. Finally, this article considers whether the term ‘Super Tuscan’ might have turned, via de-terminologization, into a word also known and used by non-connoisseurs.
Keywords: corpora, dictionaries, false Anglicisms, ‘Super Tuscan’, wine terminology
Elena Bulygina — Tat’jana Tripol’skaja (Novosibirskij Gosudarstvennyj Pedagogičeskij Universitet)| Толковый словарь как манипулятивный текст
The purpose of the article is to study the Russian explanatory dictionaries of the twentieth cen- tury as a mechanism for reflecting and forming a picture of the world, ideologically verified and demanded by the country’s political power. Reflection of the political realities of the Soviet era, axiological accents, the hard border between “their” and “alien” – this is an incomplete list of tasks, the solution of which was assigned to dictionaries. Distortion of information is carried out in the following ways; 1) the concealment of individual facts; 2) the regrouping of informa- tion in order of importance, violating the logic and history of language development; 3) silence of some facts and the nomination of others; 4) repeated repetitions of ideological clichés; 5) fragmentation, that is, the representation of a fragment taken out of context that distorts the content of the whole.
Keywords: lexicography, manipulation, ideological component, evaluation semantics
Anna Krasnikova (Università Cattolica del Sacro Cuore)| La manipolazione nell’editoria sovietica: il caso di Il’ja Sel’vinskij
The paper categorizes the most common forms of manipulation in Soviet publishing and presents a new material: the biography and the works of Ilya Selvinsky, a poet who systematically modified his already published texts, the fact that greatly and negatively influenced his literary destiny.
Keywords: manipulation in Soviet publishing, Ilya Selvinsky, Soviet literature, editors and editing, rewriting
Valentina Noseda (Università Cattolica del Sacro Cuore) | Processi manipolativi nella Russia post-sovietica: verso la creazione di una nuova immagine del nemico
Like in the past, the image of the enemy is used in today’s Russia to justify some government behaviour and manipulate citizens, obtaining their consent. This also occurs thanks to the role of a strong and persuasive leader such as the current President of the Russian Federation. In this work some of his speeches are analysed considering the following manipulative processes: presupposition violation, emotional language, metaphors and different types of fallacies. The analysis will allow us to define the features of a new image of the enemy which has emerged in post-soviet Russia.
Keywords: manipulation, propaganda, image of the enemy, fallacies, speech analysis
Nataliya Stoyanova (Università degli Studi di Milano) | La manipolazione nascosta nei segnali discorsivi ведь e же usati come attivatori di presupposizione
In this paper, we first of all clarify what is meant by manipulation from the point of view of linguistic theory, both in the Russian and in the Western traditions. Then we present some linguistic mechanisms that can convey manipulation, paying a particular attention to presupposition. Later we consider different presuppositional typologies and definitions, highlighting the function of the presupposition triggers. Finally, two Russian discourse markers, ведь and же, are analyzed through the National Russian Language Corpus (NKRJa), and a clear distinction between them is drawn, concerning their ability to convey the hidden manipulation.
Keywords: discourse markers, presupposition trigger, manipulation, Russian language, corpus analysis
Sarah Bigi (Università Cattolica del Sacro Cuore) | Parola corrotta e cura della parola: c’è scampo dalla dinamica manipolatoria?
Recently, frequent inappropriate uses of language in public discourse have been observed that remind of what the literature has often called ‘manipulation strategies’. Thus, scholars have started again di- scussing about what fosters the success of manipulation. This paper originates from the question about the possibility of identifying manipulation in the ‘here and now’ of interaction, and not only after its negative consequences have taken place. After a brief discussion of the literature on manipulation, the paper discusses the possibility of putting in place preventive and defensive strategies against manipula- tive intentions and uses of language.
Keywords: strategie manipolatorie, analisi del discorso, deliberazione
Nazarena Fazzari (Università Cattolica del Sacro Cuore) | La censura in Cina e il modello del Genitore Premuroso: analisi di un corpus
This paper analyzes the documents issued by Sarft (State Administration of Radio, Film and Television) on the management of content and language in the media in the Hu Jintao Era, in order to verify which family model of Chinese government is proposed according to Lakoff theory. We argue that the image proposed is the one of the Nurturant Father.
Keywords: Lakoff, censorship in China, political discourse, Nurturant Father, corpus linguistics
Chiara Piccinini (Università Cattolica del Sacro Cuore) | Le domande orientate e retoriche in cinese: strumento persuasivo o manipolatorio?
Rhetorical questions (fănwènjù 反问句) in Chinese language are used in communicative contexts to emphasize a sentence and convince an interlocutor of the speaker’s point of view.
Li and Thompson (1984) e Liu Yuehua et al. (2001), among other linguists, distinguish between yes/ no questions and rhetorical questions: the first are sentences occurring in a negative interrogative form (不是……吗? bú shì... ma? “isn’t it true that…?”) that underlie an utterance based on the common point of view of interlocutors, or that starts either from common knowledge or from an evidence; rhetorical questions, on the other way, are formed by interrogative pronouns and modal particles, such as 呢 ne 啊 a, occurring at the end of the utterance (i.e.: 他怎么知道呢? tā zěnme zhīdao ne? “How does he know that?”) and underlying an opposite semantic value to that expressed by interrogative pronouns, that emphasizes that value.
These interrogative sentences, both yes/no questions and rhetorical ones, are widely employed as rhetorical means of persuasion. In my contribution I would like to concentrate on the observation of some of these sentences as they occur in two corpora: one of them contains conversations registered in a class of Chinese language teaching to Italian learners and the second recorded in Taiwan, containing radio conversations on a subject of common interest (health, sports and curious facts).
I will determine if the questions observed in the two corpora show a manipulative use of the language.
Keywords: rhetorical questions, Chinese language, conversation analysis
Claudia Alborghetti (Università Cattolica del Sacro Cuore)| Rewriting Italian social issues in English translation: Renée Reggiani and her impact on children’s literature in the 1960s
Translators of children’s literature often resort to manipulative strategies to meet the standards of children’s publishing in the receiving culture. This paper analyses the rewriting of two of Renée Reggiani’s works that address living conditions in the south of Italy during the 1960s. It argues that her image as a writer who broached topics considered taboo for a young audience has been softened in translation that omits sections of the target texts.
Keywords: children’s literature, translation, Renée Reggiani, descriptive translation studies
Laura Anelli (Università Cattolica del Sacro Cuore) | Umorismo tabù, traduzione audiovisiva e manipolazione testuale: quale testo per il pubblico italiano?
The present article focuses on textual manipulation, especially ideological manipulation, detectable in the translation of taboo humour present in some audiovisual texts to make such texts more acceptable for the receiving audience. Through a descriptive approach, three American sitcoms have been analysed – namely Friends, Will & Grace and How I Met Your Mother – in order to identify cases of ideological manipulation in the translation of the taboo humour therein contained.
Keywords: audiovisual translation, dubbing, manipulation, ideology, taboo humour
Gloria Colombo (Università Cattolica del Sacro Cuore) | “Das Stück könnte auch ‘Sprechfolterung’ heißen”. La manipolazione linguistica nel Kaspar di Peter Handke e gli albori del teatro postdrammatico
Peter Handke’s Kaspar continues the Austrian reflection on the crisis of language, which finds an emblematic expression in Hugo von Hofmannsthal’s Der Brief des Lord Chandos, but from a new point of view: The crisis of language is presented not so much as a mere consequence, but as a main cause of the crisis of the individual. The article aims at highlighting the strong connection between Kaspar – defined by Handke as an example of “linguistic torture” – and the development of the postdramatic German speaking theatre.
Keywords: Peter Handke, Kaspar, Postdramatic Theatre, Language Torture
Silvia Gilardoni (Università Cattolica del Sacro Cuore) | Gestione del discorso e mediazione dei saperi in classe CLIL
In this paper we consider the role of the teacher in the mediation and transmission of knowledge in a foreign language in CLIL context (Content and Language Integrated Learning), analysing the teacher cognition regarding classroom discourse management and teaching communication. The research is based on the analysis of teachers’ meta-didactic reflections collected through a questionnaire about self-observation of classroom discourse, administered to teachers involved in CLIL teaching at high schools in Italy. The discussion of the survey results allowed, first of all, highlighting the recurring elements in the teacher’s awareness of the use of discourse and teaching strategies in CLIL classroom communication. Starting from the teachers’ reflections, we were then able to identify some relevant issues in the perspective of teacher training and action research within the framework of CLIL innovation in the Italian school system.
Keywords: Content and Language Integrated Learning, teacher cognition, classroom discourse
Piet van de Craen (Vrije Universiteit Brussel (VUB)) | CLIL and educational change. What CLIL teaches us about (language) learning
In Europe at all levels of education, especially in primary and early secondary education, the success of CLIL has been undeniable. It is argued that CLIL is such a powerful learning tool because implicit learning lies at the centre of its learning approach. Surprisingly enough, not too many linguists and educationalists have made this clear. This contribution examines implicit learning and considers its role in the CLIL approach. It is shown how implicit learning explains CLIL learning success and why it is important for scholars and practitioners to be aware of this.
Keywords: Language Learning, CLIL, Implicit learning
It is possible to download the entire journal as PDF file by clicking here, as ePub file by clicking here, and also as mobi file (Kindle format) by clicking here.
In questo numero:
Veronka Szőke | Alida Silletti | Monica Barsi | Sara Cigada e Caterina Garaffoni | Bernard Haidacher | Giancarmine Bongo | Elena Ballarin e Paolo Nitti |Francesca Saltamacchia e Andrea Rocci
The purpose of this essay is to analyse the economic imagery in Hamlet as it occurs in the play mainly in the form of similitudes, puns and metaphors. My point is that the economic images reproduce (and reaffirm) the central tenets of a mercantilist discourse along with its ambivalent notion of the market, which wavers between hegemonic, nationalistic attitudes and cosmopolitan and universal ones. This ambiguity plays an important role in underlining Hamlet’s ethical and epistemological deadlock in the role of revenger by tracing it, rather than to the eclipse of the late medieval order (according to Carl Scmitt’s famous thesis), to the contradictions of a modernity in progress to which the mercantilist discourse belongs.
Keywords: Mercantilism, money, goods exchange, Puritanism, Christian Humanism
Within Catherine Gore’s vast literary corpus there is an uncharacteristic novel titled Adventures in Borneo: A Tale of a Shipwreck (1849), in which the author experiments with exotic settings and adventures, a fictional subgenre in which she is not entirely comfortable. In the period of its publication, the British press was reporting and commenting on the controversial events involving Sir James Brooke, the White Rajah of Sarawak, and his anti-piracy campaign in the waters of the Malay Archipelago. In this article I try to investigate Gore’s take on such a delicate topic as British conduct in remote foreign lands, vis-à-vis alien cultures; I also refer to one of her unpublished letters, as well as to Brooke’s journal published in 1846 – most likely her primary source for the socio-cultural information on the Borneo population deployed in the novel. This article also seeks to contribute to the critical-literary debate over Catherine Gore providing a starting point for a more thorough study of her attitude towards British colonialism.
Keywords: Catherine Gore, James Brooke, Adventures in Borneo, exoticism
The reflection on human existence described by Rainer Maria Rilke in the arduous verses of the Duineser Elegien, one of the highest expressions of 20th century poetry, has been the object of a long, rigorous and illuminating meditation by Romano Guardini. To remember the great Italian-German Catholic intellectual, theologian and philosopher on the 50th anniversary of his death (1968-2018), this contribution anticipates some of the contents developed in the collection of Guardini’s writings on Rilke edited by the author, which will be published in 2019 by Morcelliana. Three are the main elements highlighted here: the academic and didactic reasons that led Guardini to reflect on Rilkes’ work; the essential outline of his hermeneutics; finally, the main reasons that caused Guardini to take a very critical stand towards Rilkes’ poetry, which represents a painful and dramatic reflection on the annihilation of the modern man.
Keywords: Romano Guardini, Rainer Maria Rilke, Elegie Duinesi
Since the inauguration of his career in 1963, with Le procès-verbal, 2008 Nobel Laureate, J.-M. Gustave Le Clézio has published over 40 works. His writing is characterized by an original style, in which the language aims to reproduce the complexity of reality. He writes about landscapes and traditions, nature (the richness of its fauna and flora), modern society – through various narrative strategies – collage techniques, lexical choices, figures of speech – that we will explore in this article.
Keywords: writing style, narrative strategies, collage techniques, lexical choices, figures of speech
Yahis Martari | Come scrivono i politici italiani su Facebook Appunti per un’analisi linguistica comparativa
This article aims at proposing a linguistic analysis of 358 posts written on Facebook (FB) by six Italian politicians. More specifically, the corpus consists of six official political Italian pages, which can be divided into two samples (three pages per sample), corresponding to two different observation moments: 1. December 2012 – January 2013 (88 post); 2. May – August 2017 (270 post). While the focus of attention is on posts, comments have also been taken into account in this survey (10 for each post). The two samples here analyzed are fairly close in time, but, given the accelerated speed of web evolution, some (micro-)diachronic remarks can be made in order to show how the Italian politicians’ communication on FB has been changed from 2013 to 2017.
In sections 1 and 2 the issue concerning the language of politics on the web (with special reference to social networks) has been introduced and the corpus has been presented in detail; in sections 3 and 4, the language and the stylistic characteristics of the two samples have been analyzed; finally, in sections 5 and 6, some concluding remarks are given, especially focusing the most recent sample.
Keywords: political communication, linguistic analysis, Facebook, writing
Valentina Noseda | La corpus revolution russa e il corpus parallelo italiano-russo: storia, criteri di compilazione e usi
This paper aims at presenting the Italian-Russian parallel corpus, expanded in 2015 and now available within the Russian National Corpus (Nacional’nyj Korpus Russkogo Jazyka). In particular, the paper describes the history, the design criteria, the phases of construction and the potential offered by this tool for language and literary studies in the field of Italian Slavistics.
Keywords: Corpus linguistics, parallel corpora, corpus design, contrastive linguistics, applied linguistics
Giulio Segato | The Home of the Brave. Sezione monografica a cura di G. Segato Hard, Stoic, Isolate, and a Killer. Appunti sul carattere americano
Questa sezione riprende alcuni degli interventi presentati al seminario di studi The Home of the Brave, svoltosi presso la sede milanese dell’Università Cattolica del Sacro Cuore il 22 novembre 2016, con il contributo dei Dipartimenti di Scienze linguistiche e Letterature Straniere e di Scienze Politiche, cui vanno i miei più sentiti ringraziamenti. L’obiettivo del seminario era celebrare i duecentoquarant’anni dalla Dichiarazione d’Indipendenza degli Stati Uniti d’America (1776). In questa prospettiva, ci sembrò opportuno pensare a un titolo che esprimesse una certa solennità e, allo stesso tempo, alludesse almeno a una ‘qualità strutturale’ del carattere americano. The Home of the Brave – il terzo verso dell’inno nazionale americano, fortunatamente mai cantato – ci pareva un’espressione che centrasse abbastanza bene l’obiettivo.
This paper aims to examine the origin of the hard-boiled hero. I suggest it is possible to find his first arrival in the frontier romance created by James Fenimore Cooper in 1823 with The Pioneer, in which Natty Bumppo makes his first appearance, the real archetype of the hard-boiled detective. Then there is a second important stage: Allan Pinkerton’s narratives drawn from his real experience as a private vigilante. Pinkerton’s detectives were strong men of honor with a clear moral view, so his fictional heroes had the same features. The last influence on the hard-boiled hero is to be found in the dime novels protagonists’ evolution. If at first they were only cowboys, scouts or outlaws, at the end of XIX century they became detectives and the setting of the stories changed: no longer the landscape of the US/Mexico border but the big cities.
Keywords: Hard-boiled hero, detective novel, dime novels, J.F. Cooper, Allan Pinkerton
Starting from some definitions of ‘female heroism’ that highlight it as a problematic concept, this essay focuses on Margaret Fuller’s interest in different meanings and interpretations of the heroic ideal. Her Italian experience enables Fuller to recognize Giuseppe Mazzini as a supreme embodiment of modern heroism, as well as to explore the potential (which had already been taken into consideration in her treatise Woman in the Nineteenth Century) and the limits of a female incarnation of heroism.
Keywords: Female heroism, bravery, righteous violence
This paper aims to examine Carl Sandburg’s unusual trajectory from militant poet and socialist propagandist to standard-bearer for the American values of unity, freedom and progress. If in his first book, Chicago Poems, the author harshly criticized the American lifestyle and the capitalist system, over the years we witness a gradual transformation, which mitigates Sandburg’s controversial positions, until he became an embodiment of the founding ideals of the nation and a symbol of the American Dream.
Keywords: Sandburg, Lincoln, Chicago, America, Socialism
It is possible to download the entire journal as PDF file by clicking here, as ePub file by clicking here, and also as mobi file (Kindle format) by clicking here.
In this Issue:
Veronka Szőke | Alida Silletti | Monica Barsi | Sara Cigada e Caterina Garaffoni | Bernard Haidacher | Giancarmine Bongo | Elena Ballarin e Paolo Nitti |Francesca Saltamacchia e Andrea Rocci
The Norwegian Rune Poem has often been evaluated negatively because of an overall impression of a lack of coherence and cohesion. Analysis of the poem against the background of wisdom tradition has allowed a better understanding of the mechanisms involved in its composition. The article considers the poem in parallel with Sólarljóð and Málsháttakvæði – two poetic works deriving from the same cultural context – and aims to further analise the poem’s structure and illuminate aspects of its imagery.
Keywords: Norwegian Rune Poem, Sólarljóð, Málsháttakvæði, runic lore
Alida Silletti | ‘Aller + infinitif’ et ‘andare a + infinitif’ : effets de sens ‘illustratif’ et ‘risolutivo’
Cette contribution aborde les parcours de grammaticalisation et les effets de sens d’‘aller + infinitif’ et de ‘andare a + infinitif’ en français et en italien contemporains. A partir d’un corpus parallèle de presse, nous montrerons que les effets de sens « illustratif » de la périphrase française et « risolutivo » de la périphrase italienne ne relèvent pas d’une correspondance entre les deux périphrases mais plutôt d’un simple contact entre leurs effets de sens.
The present research deals with the grammaticalization paths and with the semantic values of ‘aller + infinitive’ and of ‘andare a + infinitive’ in contemporary French and Italian. On the basis of a parallel press corpus, our investigation will show that the « illustrative » use of the French structure and the « risolutivo » use of the Italian do not depend on a correspondence between the two periphrases but on a simple case of contact between their semantic values.
Keywords : aller + infinitive; andare a + Infinitive, grammaticalization ; illustrative and risolutivo semantic values, contrastive analysis
The contribution studies the adaptations of the textbooks for the French teaching of Mauger bleu and Mauger rouge in Italian editions at Petrini. The two Maugers are significant in the history of glottodydactics because they attest, from the 1960s to the 1970s, the transition from a grammar of the parts of speech to a grammar of structures. In Italy, we will see the same movement that is here evoked to contextualize the Mauger in the Italian publishing market.
Keywords: Glottodidactics, second language teaching, French teaching, teaching methods
Sara Cigada e Caterina Garaffoni | Teatro sentimentale e propaganda Les Victimes cloîtrées di Jacques-Marie Boutet
L’articolo studia, attraverso l’analisi linguistica del testo, la componente emotiva della pièce teatrale Les Victimes cloîtrées del drammaturgo francese Boutet detto Monvel. L’analisi viene condotta a livello lessicale, discorsivo e retorico, combinando il metodo messo a punto da Christian Plantin con il modello dell’umanista Rodolfo Agricola. Essa consente di far emergere in che modo il carattere sentimentale dell’opera sia strumentalizzato ai fini politici della propaganda, nel contesto della Rivoluzione francese.
We outline the emotive elements in the dramatic work of Boutet (Monvel), Les Victimes cloîtrées. Linguistic and discourse analysis are based both on Christian Plantin’s methodology and on Rodolphus Agricola’s XVth century model. It appears that the sentimental component of the pièce is consistent with the ideological goal of supporting Jacobin politics and discrediting the Church, in the context of the French Revolution.
Keywords: emotive argumentation, manipulation, emotions in discourse analysis, discourse analysis and argumentation, French Revolution
André Martinet (1979) ist der Schöpfer des Terminus ‘Konfix’. In der französischen Sprachwissenschaft war die Verbreitung der Kategorie jedoch schwierig und sie wird dort kaum angewendet. Im Französischen sind diese gebundenen Morpheme meist in die neoklassische Komposition eingebettet. In der aktuellen französischen Forschung wird das Phänomen in das abstrakte Schema der Konstruktions-Morphologie integriert, die jedoch keine Sonderkategorien kennt. In der Germanistik hingegen, sind Konfixe zwischenzeitlich als eigene Kategorie, wenn auch unterschiedlich diskutiert, fixer Bestandteil der Grammatik.
André Martinet (1979) is the originator of the term ‘confix’. However, in Romance linguistics the concept has not enjoyed much popularity. In French, we find a multitude of terms for these bound morphemes, which are typically integrated in the framework of composition. Nowadays, French linguists use the abstract schema of construction morphology, in which there are no specific categories. The German-speaking literature, by contrast, has paid a great deal of attention to the phenomenon.
Keywords: confix(es), research tradition, morphology, word-formation, neoclassical compounding
Giancarmine Bongo | Allgemeine Diskursreferenz in deutschen und italienischen Einleitungen zu wissenschaftlichen Zeitschriftenartikeln
Der Beitrag untersucht ein Korpus von 40 Einleitungen zu wissenschaftlichen Zeitschriftenartikeln (jeweils 20 auf deutscher und auf italienischer Sprache) im Hinblick auf die Relation, die jeder wissenschaftliche Text zum eigenen Forschungshintergrund herzustellen hat. Im Rahmen einer solchen Bezugnahme hebt sich ein spezifisches Phänomen ab, das in Anlehnung an den von Foucault entwickelten Diskursbegriff als ‚allgemeine Diskursreferenz‘ bezeichnet werden könnte. Es handelt sich um die Relation zur Menge des ‚Bereits-Gesagten‘, zur Menge aller effektiven Aussagen, ohne Bezug auf einzelne Werke, Beiträge bzw. Autoren: es handelt sich mit anderen Worten um die Möglichkeit, eine nicht intertextuelle Relation zu einem Universum von Texten herzustellen. Wie und inwiefern kommt eine derartige ‚allgemeine Diskursreferenz in den analysierten Einleitungen zustande? Gibt es kulturbezogene Unterschiede zwischen den deutschen und den italienischen Texten?
This study examines a corpus of 40 Introductions to articles published in scientific specialized journals (20 in German language, 20 in Italian language), with regard to the relation, that each scientific text has to establish with its research background. Within this relation a peculiar dimension emerges, which on the basis of the concept of discourse by Foucault could be defined as ‚General Discourse Reference‘. It is the relation with the research background as the field of the ‘already-said’, of all effective statements, without reference to specific works or authors: it is thus the possibility to establish a not intertextual relation with a universe of texts. How and in what extent is such a ‚General Discourse Reference‘ realized in the analyzed Introductions? Are there cultural differences between German and Italian articles?
Keywords: discourse reference, introductions, scientific articles, German, Italian
Elena Ballarin e Paolo Nitti | I risultati di un’indagine sull’insegnamento e sulla rappresentazione dei colori nell’ambito dell’italiano L2/LS
Il saggio presenta i risultati di una ricerca sui metodi di insegnamento e sulla rappresentazione dei colori in italiano come lingua seconda (L2). L’indagine è stata sottoposta agli insegnanti e l’analisi mostra che pochi insegnanti hanno la consapevolezza della complessità del lessico e dei meccanismi connessi con i testi. La rappresentazione del colore in diverse lingue è contemplata da un numero molto breve di informanti, dando l’idea che la trasmissione del vocabolario nell’insegnamento della L2 sia un mero fatto di traduzione fra le due lingue. Alla luce di questi dati, gli insegnanti dovrebbero essere coinvolti nelle pratiche di apprendimento per comprendere il ruolo del vocabolario e del lessico in una lingua e dei metodi per insegnarli nelle classi di L2.
The essay presents the results of a survey on the teaching methods and the representation of colors in Italian as Second Language (ISL). The survey was administered to the teachers and the analysis shows that few teachers have the awareness of the lexicon complexity and the mechanisms connected to the texts. The representation of colors in different languages is contemplated by a very short number of informants, giving the idea that the transmission of the vocabulary in ISL education is a mere fact of translation between the two languages. In the light of these data, teachers should be involved in learning practices in order to understand the role of the vocabulary and the lexicon in a language and the methods for teaching it in ISL classes.
Keywords: colors, vocabulary, L2-LS, ethnolinguistics, psycholinguistics, acquisitional linguistics
Francesca Saltamacchia e Andrea Rocci | Metapragmatica della cortesia nell’Italia del primo Ottocento. La polemica sulla cortesia tra Melchiorre Gioja e Antonio Rosmini: utilitarismo o principio di carità
This article shows an example of explicit argumentation about politeness: the dispute between Melchiorre Gioja and Antonio Rosmini about the chapter Apologia della moda written by Melchiorre Gioja in the Nuovo Galateo (1820). In particular, we examine Rosmini’s Galateo de’letterati (1828) and we focus on arguments that justify Rosmini’s metapragmatics comments and fallacies.
L’articolo presenta un episodio di argomentazione esplicita sulla cortesia: la disputa sorta tra Melchiorre Gioja e Antonio Rosmini circa il capitolo Apologia della moda contenuto nel Nuovo Galateo (1820) di Melchiorre Gioja. Si prendono in esame, in particolare, le giustificazioni argomentative dei commenti metapragmatici, e le fallacie attribuite da Rosmini a Gioja nel Galateo de’letterati (1828).
Keywords: Politeness, argumentation, nineteenth-century, Italy, controversy, fallacy
In this issue:
Nataliya Stoyanova | Miriam Ravetto | Ettore Marchetti | Afsaneh Pourmazaheri | Giulio Segato | Gloria Colombo | Renata Zanin | Claudio Macagno | Giuseppe Ghini | Мауриция Калузио | Галина Жиличева
Nataliya Stoyanoya | Struttura del discorso negli apprendenti italofoni di russo: analisi testuale comparata russo-italiano
This article presents the results of a discourse analysis of Russian-learning texts by italophones. The discourse structure was examined from the point of view of the preferences for discourse relations on various acquisitional stages and from the point of view of hierarchization. Furthermore the grade of repartition of situations and the grade of the discourse structures complexity were analysed, allowing us thus to characterize the textuality of the considered acquisitional varieties compared to the native Russian and Italian.
Keywords: discourse analysis, Russian language, compared textuality, acquisitional varieties, linguospecific patterns
Miriam Ravetto | «Come si dice?» / «Wie heisst das?» — Strategie di ricerca lessicale in visite guidate con italiano e tedesco L2
The paper investigates word search sequences in a corpus of guided tours, in which tourist guides speak Italian and German as foreign languages. Italian and German are, on the contrary, the native languages of the group of tourists. Using the approach of Conversation Analysis, the study describes and classifies the word search dynamics and strategies, through which tourist guides try to find the problematic word.
Keywords: word search, Conversation Analysis, touristic communication, interactional linguistics.
Ettore Marchetti | “Boia imperialisti, spie di regime e corrotti buffoni”. La lingua dei comunicati delle brigate rosse durante il Sequestro Moro
On March 16th 1978, Italy goes through one of the worst pages in its history, when the Brigate Rosse (Red Brigades), the armed party, kidnap the politician Aldo Moro and brutally kill five bodyguards; the BR thus begin their swan song. During the fifty-five days of imprisonment of the president of the DC (Christian Democratic Party), the terrorists elaborate and issue nine statements in which they illustrate the motivations and strategies of both the kidnapping and the armed struggle. It is definitely one of the events that has most impressed the public opinion since the second postwar, and that a large bibliography keeps examining. However, one aspect has always remained less explored than others: the linguistic one. Through a syntactic, morphological, and lexical analysis this article gives an account of the salient features of the statements, including the rhetorical devices and the communication strategies used by the authors. The linguistic observation highlights the complexity of the nine texts, and the opportunity to consider them as a coherent corpus of writings that share common traits which, although they do not constitute a technical language, still define a peculiar way to communicate of a specific terrorist group. The present work is inspired by a general enthusiasm of the recent Italian studies for the Seventies and for the so called ‘Years of Lead’, and is meant to suggest a particular attention to the role of language in the study of terrorism and of political violence of that period.
Keywords: Red Brigades, statements, semantic fields, expressivity, lexical and syntactic complexity
This research explores the discursive representation of exotic referents filtered by a stereotyped look in the narrative of three French travelers to the Persia in the first half of the 19th century. The traveler-enunciators, placed in an asymmetrical linguistic and cultural context, attempt to capture and transcribe their observations on foreign terrain according to their intellect, cognition and experience. A series of elements marked by alterity modify the representation that the author-traveler gives of the referent and the referential universe to which he is confronted. It is in this “reductive” way of seeing referents from a different universe and the intervention of the subjectivity of the author that we are interested in this study. We analyze the discursive effects produced by the use of linguistic resources and the enunciative positioning of author-travelers. This homogenizing and generalizing approach to the perception of the Other is made through pre-constructed molds and a subjective approach in the receptive culture that we will try to see with the help of the linguistic and discursive analysis tools in the travel stories of Goupil Fesquet (1844), Rémy Aucher-Eloy (1843) and that of JM Tancoigne (1819) in the East, especially in Persia.
Keywords: stereotypy, alterity, travel literature, ethnotype, representation
With the exception of No Country for Old Men, the Vietnam War has never appeared openly in Cormac McCarthy’s novels, but it has nevertheless left a deep trace on his early work (Child of God, Suttree, and Blood Meridian). Blood Meridian in particular shows, despite his western setting, an imaginary influenced by the military-political experience of Vietnam. A few scenes in the book in fact read more like a war novel rather than a western, and the connection is even deeper than that. The Vietnam novels typically have some concerns – such as the chaotic descriptions of the battle, the explosion of meaningless violence often perpetrated by friendly fire, and the guerrilla warfare – which are to be found at their best in Blood Meridian. My essay discusses these issues through a comparison with a western movie often associated with the Vietnam War: Sam Peckinpah’s The Wild Bunch.
Keywords: Cormac McCarthy, Blood Meridian, Vietnam War, The Wild Bunch, Western, war novel
Gloria Colombo | Wie wenn sich eine einzige hohe aber starke stimme bilde: lingua e stile nel romanzo das scHLOSS di Franz Kafka
While writing Das Schloß (1922), Kafka not only tried to eliminate the most typical elements of Southern German, Viennese German, Czech and Yiddish in order to draw near to the elegance of Classicism, but also shaped the narrative style on the basis of Biblical Hebrew. The accent placed by the latter on parataxis and repetition led him to create a sort of acoustic hallucination, which – as well as the influence of Biblical Hebrew on the novel – has so far been ignored by Kafka scholars.
Keywords: Franz Kafka, The Castle, Prager Deutsch, Hebrew Bible, acoustic hallucination
Elfriede Gerstl can be truly considered a ‘minor’ Austrian poet who spent a lifelong search for her own literary voice at the margins of the turmoil of the literary avant-garde in postwar Vienna. Existential insecurity, irony and a superb command of the German language come together with a highly emotional way of speaking. Elfriede Gerstl’s poems and the recordings of her poems can be successfully used in teaching pronunciation and intonation to Italian learners of German.
Keywords: pattern and culture, prosody, idiomatic and prosodic coinage, poetry in language classes
In Darya Dontsova’s detective novels the categories of terrible and tragic do not play a significant role but, on the contrary, are deliberately attenuated through the deployment of a number of different strategies that make it impossible to read these novels “без улыбки на лице” [without a smile on one’s face].
Starting from the fundamental works of Bergson (Le rire), Freud (Der Humor) and Pirandello (L’umorismo) and from a series of theoretical concepts accounting for the workings of humour, this paper analyses the various devices employed by Dontsova, the undisputed “queen of the ironic detective story”, to create comic effects.
Keywords: Darya Dontsova, detective story, humour, irony, Humor Studies.
Giuseppe Ghini | “L’eterna influenza francese” Classici russi per il tramite del francese all’alba del Terzo millennio
he article deals with a bad practice introduced anew in Italian publishing: translations from Russian through intermediate French versions. Three Italian translations – The trial of Brodsky, a Chekhov’s and a Grossman’s short story – are shown to be dependent from French versions, then causes and consequences of their lexical and stylistic detachment from the original text are analyzed, a detachment inescapable in second-hand translations, on principle alien to a philological approach.
Keywords: Second hand translations, The trial of Joseph Brodsky, The story of an unknown man, In the main line of attack
Мауриция Калузио | Василий Гроссман. и первый опыт художественного исследования Гулага (О повести Все течет…)
Определить, к какому жанру принадлежит последняя работа Василия Гроссмана Все течет… (1955-1963), нелегко. В последние десятилетия ХХ века литературные критики отмечали, что в ней вообще отсутствуют и сюжет, и фабула. Некоторые исследователи даже не решались назвать этот текст “художественным произведением”. В статье предпринята попытка показать, как Гроссман, говоря на темы в то время еще недопустимые: о системе лагерей, о Голодоморе и т.д. – изобретал совсем новый и смелый способ повествования. Кажущее пренебрежительное отношение Гроссмана к правилам композиции во “Все течет” вызвано потребностью рассказывать без лжи о неописуемом и невыразимом человеческом пути в лагере. В статье анализируются мотивы путешествия и сна, а также фигура умолчания, к которой Гроссман прибегает, чтобы выразить свое несогласие с фальшью социалистического реализма.
Keywords: Vasily Grossman, Everything flows, Gulag literature, Russian literature
Галина Жиличева | “Ясность” и “связность” как смысловые доминанты нарратива В. Гроссмана (“За правое дело”, “Жизнь и судьба”)
В статье рассматриваются смысловые доминанты нарративной структуры романов В.С. Гроссмана. Анализируется смысловое поле концептов «ясности» и «связности», используемых в качестве маркеров ситуации «прозрения истины» в сюжете дилогии.
В результате исследования устанавливается, что большое количество повторов слов «ясный», «прозрачный», «свет», «связь», «нить» в романах Гроссмана объясняется сверхдетерминированностью данных знаков. Они являются элементом диалога с литературной традицией, отсылают к общеевропейскому визуальному коду, метафоре «ткани мироздания». Концепты «ясности» и «связности» акцентируют сложное взаимодействие дискурса «откровения» и дискурса «агитации» в коммуникативной структуре текстов Гроссмана. Кроме того, они являются и метанарративными маркерами: нарратив постулирует стремление к тотальной связности и ясности, обнаруживая «невидимые» нити и «очевидную» истину.
Keywords: Grossman, narrative, repetition, discourse strategy
In this issue:
L. Balbiani — F. Missaglia — R. Jaradat — A. Carminati — E. Musi — P. Spinozzi
Laura Balbiani, Kompositionsfreudige Italienreisende Wortbildungsphänomene in Reiseberichten aus drei Jahrhunderten
This paper focuses on the textual genre ‘travel report’ and analyses range and characteristics of nominal composition phenomena as they occur in a specific text corpus, put together to serve this purpose. Such phenomena are illustrated from a synchronic point of view, i.e. referred to one single text, but also diachronically, thanks to the contrastive analysis of texts written in three different centuries (from 1642 to 1958). The ongoing research provides significant indications about the morphosyntactical strategies used in these texts to build compound words and information about their main linguistic components, such as lexical units, confixes and connecting elements; but it is interesting also in a diachronic perspective, because it points out the development of these strategies and their changes in time as well as the growing specialisation of some compound-related elements. The corpus can also be evaluated with the aim of writing a history of this text genre and, of course, a linguistic history of travel, since it gives evidence about the constitution of a specialised language of tourism.
Keywords: compounding — travel accounts — language of tourism
Federica Missaglia, Verbale und non-verbale Kommunikation interkulturell: Eine sprachwissenschaftliche Perspektive für die Wirtschaft und die internationalen Beziehungen
Italian graduates with high competence in German language and extensive knowledge in the areas of Business Communication and/or International Relations are the target group of specific scientific investigations. These account for their competence level and analyse relevant intercultural aspects of communication with its verbal and non-verbal components. This paper describes a specific competence-profile for intercultural communication in knowledge-based, competitive and innovative Europe.
Keywords: intercultural communicatiuon, verbal and non-verbal aspects of communication, competence-profile for employability in Europe
Riham Jaradat, Une lecture textuelle de la violence cachée dans le discours idéologique écrit : L’écriture et la différence comme exemple
Since there is a close affinity between ideology and written discourse, this study chose to trace the relationship between the discourse of Jacques Derrida – as manifested in his Writing and Difference – and intertextuality that involves some forms of ideology. By taking stock of a number of excerpts, it will discern traces of violence which demonstrate that Derrida ideologizes his text while deleting some other viewpoints and setting his own points of view so that they are consistent with his objectives and deconstructive approach. Bearing in mind the triangular relationship between writer, identity and ideology, this study will demonstrate the deconstructive approach of reading/ analyzing a text before rebuilding/ re-writing it.
Keywords: Ideology – violence – deconstruction – Derrida – Intertextuality – written discourse
Anna Carminati, Sondaggi sul linguaggio di Clemente Rebora traduttore dal russo. Tra le novelle di Andreev e le prose di guerra
The interest in the Russian world which was clearly manifest in Clemente Rebora’s life in the period after the First World War has a significant role in his human and poetic path. This is particularly explicit in the translation of Eleazar the story written by Leonid Andreev, published in 1919 and in which Rebora recognizes the description of his own experience lived in the frontline. The latter is reflected in the process of translation which gives the opportunity to revealing the meaning of the works. This essay is driven within the area of Italian studies. It analyses Rebora’s Lazarus in the context of the coeve works of the Milanese poet, particularly the prose of war lyrics. It also identifies the parts where the translator, clearly distancing from the original without betraying it, allows his personal voice to emerge. The stylistic analysis shows how the resemblance of the translated works enables Rebora to give back the expressive peculiarity of Andreev’s language with Italian features.
Keywords: the experience of the war; translation; poetic language; Rebora; Andreev.
Elena Musi, Argomentare parlando e parlare argomentando: la polisemia della parola ‘argomento’ nella Divina Commedia
This paper proposes a semantic analysis of the word ‘argomento’ in Dante’s Divine Comedy, from the perspective of argumentation theory. The term ‘argomento’, polysemous since its Latin origins, in addition to indicating the topic of a discourse, is part of the technical lexicon of argumentation. The results of the analysis show that i) the meanings associated with the term in the Divine Comedy always have a meta-argumentative value and are mutually metonymically connected; ii) there has been a progressive semantic intratextual change of the term in the three cantiche from indicator of pragmatic argumentation to indicator of knowledge argumentation. Finally, the analysis of the inferential configuration activated by the term in Paradise XXVI sheds light on the complex relationship between faith and reason underlying the entire work.
Keywords: argumentation, Divina Commedia, polysemy, semantics, argumentative indicator
Paola Spinozzi, “Preposterous thicks and thins”: i libri ideali di William Morris fra intermedialità e teoria sociale
Print and typography fulfil a peculiar role among the numerous expressions of the osmosis between verbal and visual art pursued by William Morris. His ideal book – a material object and an object d’art – raise fundamental questions about the interdependence of word and image, the connections between form and content, the role of art in society, the interactions between aesthetics and politics. The reasons why Morris criticized Giambattista Bodoni have been overlooked until now; they need to be investigated, because they reveal how aesthetic and ideological views intertwined in the late 19th and early 20th century evolution of typography and book design.
Keywords: William Morris; Giambattista Bodoni; ideal book; interartistic esthetics; social theory; utopia.
Giovanni Gobber, Rassegna di Linguistica generale e di glottodidattica
Enrica Galazzi e Chiara Molinari, Rassegna di Linguistica francese
Margherita Ulrych e Amanda Murphy, Rassegna di Linguistica inglese
Anna Bonola, Rassegna di Linguistica russa
Federica Missaglia, Rassegna di Linguistica tedesca
In 2016 the Journal “L’Analisi Linguistica e Letteraria” is publishing a thematic issue titled: Ecospeak and Ecocriticism: What Reciprocity Between Humanity and the Planet?
Since the end of last century our Planet Heart has become the object of an attention aimed at awakening environmental awareness. “Being” means today “being in a place” and the word ‘place’, as opposed to the more abstract ‘space’, has become an essential concept to rethink our way to inhabit the Planet. In this sense, Yi-Fu Tuan affirms that places are “centers of felt value”, because humans can develop a place-attachment but not a space-attachment, this last being a geometrical or topographical abstraction without sentimental bonds.
One of the theories exploring these matters is Ecocriticism, born with the “intent to include the environmental question in literary criticism, as it had already been done for civil rights and for the feminist and postcolonial question” (S. Iovino). Which points of view can then spread from such a perspective, not only on literary matters but inside a wider analysis taking into consideration the so called Ecospeak? How does communication treat the relationship humanity/nature? We invite to present contributions answering, from a synchronic and diachronic point of view, one or more of the following questions:
- How does the Ecological question and consciousness modify the narration, both at discourse and contents level?
- How do different literary traditions relate to the concept of Ecocriticism?
- Is Ecocriticism compatible with the Christian conception of the creation?
- Which argumentative strategies are used in ecocritical discourse and how are they transposed from one cultural field to another through translation?
- Which communicative manipulations are put to use with respect to the new and increasingly widespread ecological sensibility?
- How does the ecological crisis and the modern ecological awareness intervene in the relationship of humans with the place where they live?
We believe this last perspective to be particularly interesting to be explored in the year when EXPO 2015, titled Nutrire il Pianeta, Energia per la Vita, takes place in Milan. Moreover, the theme of sustainability, of intelligent and responsible growth, of attention to the Planet, to climate changes, to resources and raw materials are among the key points of Horizon 2020.
We invite submissions related, but not limited to, any of the aforementioned issues.
Deadline for submissions : 22 November 2015.
Papers, no longer than 20.000 characters with spaces, must be submitted online through the journal website : http://www.analisilinguisticaeletteraria.eu and must follow the journal stylesheet.
Authors will be notified of acceptance/rejection by April 2016.