In questo numero:
Antonella Luporini | Davide Astori | Luisa Villa | Alain Rabatel | Joseph Davis | Pier Francesco Fumagalli | Annalisa Federici
Antonella Luporini (Università degli Studi di Bologna) | Corpus-assisted Systemic Socio-Semantic Stylistics: Exploring ‘white’ and ‘red’ in Jean Rhys’ Wide Sargasso Sea
This contribution presents a corpus-assisted analysis of Wide Sargasso Sea, a postcolonial prequel to Jane Eyre. The study is part of a research project on the role of corpus linguistics in Hasan’s Systemic Socio-Semantic Stylistics (Hasan 1989). Combining quantitative findings and qualitative considerations, I focus on the Appraisal patterns (Martin – White 2005) involving white and red in Rhys’ text and examine their role in ‘symbolically articulating’ part of its deepest meaning (‘theme’).
Keywords: Corpus stylistics; Systemic Socio-Semantic Stylistics; Wide Sargasso Sea, Appraisal; white/red, other-ness.
Davide Astori (Università degli Studi di Parma) | Viaggi eterodossi fra esilio e fuga (alla ricerca di una patria inesistente) La provocazione esperantista di Teodoro Ŝvarc
Tivadar Soros, padre del più famoso George, fu autore di due romanzi autobiografici nati dalla drammatica esperienza di guerra. Partendo dalla presentazione dei due testi, illustriamo e indaghiamo la sua ricerca – nata dall’esilio forzato dalla sua terra nativa – di una nuova Patria, “virtuale”, di pace e tolleranza universale, indissolubilmente legata all’ideale esperantista di una lingua comune per l’intera umanità e alle motivazioni che lo hanno portato a utilizzarla come strumento letterario.
Tivadar Soros, father of the more famous George, was the author of two autobiographical novels stemming from the dramatic experience of the war. Starting from the presentation of the two texts, this contribution illustrates and investigates his research – induced by the forced exile from his native land – for a new “virtual” homeland of universal peace and tolerance, inextricably linked to the Esperanto ideal of a common language for the whole mankind and to the reasons that led him to use it as a literary tool.
Keywords: Tivadar Soros, exile, war, name, esperanto.
Luisa Villa (Università degli Studi di Genova) | Mrs Felix Lorraine and Lady Caroline Lamb: Byronic Lore in Vivian Grey, Part I
Like many of his contemporaries, the young Disraeli was a Byromaniac, and his relationship with John Murray provided him with private information regarding the charismatic poet and those who had been acquainted with him. This essay focuses on the largely unexplored connection between the fictional Mrs Felix Lorraine and Lady Caroline Lamb in Vivian Grey, Part I. While highlighting a number of ‘Carolinish’ attributes and echoes, it tries to account for the relevance of Mrs Felix in the novel.
Keywords: Benjamin Disraeli, Lady Caroline Lamb, Vivian Grey; Byromania, roman à clef
Alain Rabatel, CNRS (Université Lumière Lyon 2, Ecole Normale Supérieure de Lyon) | Prophétie, fonction prophétique et témoignage prophétique
Ce texte examine l’hypothèse d’une fonction prophétique – spirituelle ou temporelle –, définie par ses fonctions d’annonce et de mise en garde ancrées dans une vérité, annonçant comme certaine, en dépit de son caractère inouï ou de sa forme obscure, cryptée, la survenue imminente (ou déjà amorcée) d’un évènement qui fait sens, non seulement parce qu’il est extraordinaire, mais encore parce qu’il pose d’emblée la question de l’action en vue de la survie individuelle et collective. En première analyse, la prophétie est différente du témoignage par ses procédures de certification, la nature immanente ou historique de la vérité. Cependant ces différences ne gagnent rien à être durcies, sous l’angle des actes de discours ainsi que du caractère d’obligation qui s’impose au prophète comme au témoin et à la communauté à laquelle ils s’adressent. Les rapprochements sont encore plus patents lorsque les évènements rapportés sont inouïs. L’article expose ensuite la difficulté de faire entendre des témoignages prophétiques relatifs à l’univers concentrationnaire en contrastant deux tentatives différentes de surmonter la contradiction. Si Primo Levi se voit contraint de crypter poétiquement certains témoignages, Geneviève de Gaulle Anthonioz, partage son témoignage par une démarche empathique qui reconstruit le cheminement de sa compréhension du phénomène concentrationnaire, dans l’espoir que cette ré-expérienciation imaginaire permettra aux destinataires de répondre à l’appel des témoins.
The present paper examines the hypothetical notion of prophetic function –spiritual or temporal–, due to its notifying and warning functions anchored in a truth; this truth presents as certain, in spite of its unprecedented nature or of its obscure form, the imminent (or already underway) occurrence of an event that makes sense, not only because it is extraordinary, but especially because it raises the issue of a future action conducting to individual and collective survival. At first glance, the prophecy is different from the testimony from the point of view of its certifying procedures, of the imminent or historical nature of the truth. However, there is no interest in exacerbating these differences from the perspective of speech acts and of the compulsory nature that is imposed to the prophet as well as to the witness and the community to whom they speak. The similarities between them are even more obvious when the reported events are unprecedented like concentration phenomenon. The paper explains at last the difficulty of making prophetic testimonies heard by contrasting two different attempts of overcoming the contradiction. If Primo Levi is compelled to poetically encode certain testimonies, Geneviève de Gaulle Anthonioz shares hers through an empathic approach which recreates the development the her comprehension of the concentration phenomenon, in the hope that this imaginary re-experienciation will allow the audience to answer the witnesses’ call.
Keywords : Prophecy, prophetic function, prophetic witness, diviner, witness
A semiotic, discourse-based linguistic hypothesis that bypasses the syntactic category subject and proposes instead contrasting meanings for the pronouns lui and egli provides empirical support for the critical interpretation of the novel Il Gattopardo as being anti-teleological. The hypothesis, which applies to large body of twentieth-century Italian literature, is that egli but not lui bears a linguistic meaning that ties its relevance to a verb. This linguistic hypothesis reveals a significant difference in Tomasi di Lampedusa’s portrayals of the novel’s two characters Don Fabrizio and Don Calogero: one as a character defined by who he is, the other as a character defined by what he does.
Keywords: linguistics, Gattopardo, Lampedusa, pronoun, egli, lui
Pier Francesco Fumagalli (Veneranda Biblioteca Ambrosiana)| The Arabic manuscripts in the Ambrosiana Library: A treasure for the arts, philosophy, sciences and dialogue between civilizations
The article describes the revival of humanism in Milan during the Renaissance and at the Ambrosiana Library since the beginning of the XVII century, focusing on the new fundamental perspective and programme for the Oriental Studies and in particular on the collection of Arabic and Persian manuscripts of the Ambrosiana Library.
Keywords: Ambrosiana, Oriental studies, Arabic manuscripts, Persian manuscripts, Intercultural dialogue
Annalisa Federici (Università degli Studi della Tuscia) | “I must not settle into a figure”: French Portraits of Virginia Woolf in the Shadow of Proust and Joyce
This essay analyses two significant and often interrelated aspects of Virginia Woolf’s reception in France throughout the 1920s and 1930s: its being essentially mediated by the connections that Bloomsbury maintained with Paris, and the fact that it was overshadowed by the fame of Proust and Joyce, who occupied pride of place on the French intellectual scene. Such comparison significantly contributed to the delineation of Woolf’s public image abroad and seems to justify the author’s unease about the circulation of a stereotypical portrait of herself, which would hinder her personal investigation into the fictional form.
Keywords: Virginia Woolf, reception, France, Marcel Proust, James Joyce
È possibile scaricare i files della rivista integrale in PDF cliccando qui, in ePub cliccando qui, in mobi (formato Kindle) cliccando qui.