Mots dérivés de noms propres de personnes dans la neuvième édition du Dictionnaire de l’Académie française. Le cas des mots formés à l’aide du suffixe -isme
Published 12/27/2024
Keywords
- Proper Name,
- -ism,
- Dictionnaire de l’Académie française,
- Deonomastics
How to Cite
Copyright (c) 2024 L'Analisi Linguistica e Letteraria

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.
Abstract
The article deals with proper names derived with -isme and their treatment in the digitalized 9th edition of the Dictionnaire de l’Académie française. Such analysis is possible thanks to the new features, as advanced search, available on the dictionary portal since 2022. After introductory remarks concerning terms and concepts connected with the issue of transfer of proper nouns into the category of common nouns and the description of characteristics of the suffix -isme, the article presents a partial quantitative and qualitative analysis of the words derived from names of persons included in the Dictionnaire de l’Académie française. 77 entries of this type were identified with the use of advanced search tool available on the dictionary website, including some orthographical variants. The suffix is highly productive, and the words derived with -isme are attested already in the 1st edition of the Dictionnaire de l’Académie française (1694). More than half of the words derived with -isme from names of persons have been added in the 20th century. Their formal analysis demonstrates that most often, the derivation concerns surnames. The semantic analysis shows a high amount of terms designating religious, political, philosophical, and medical concepts.
References
- Académie française. 2024. Dictionnaire de l’Académie française. 9e éd. Consulté le 10 mars 2024. https://www.dictionnaire-academie.fr. Dernière consultation le 30 mars 2024.
- Agabalian, Grigory. 2019. « -Isme : suffixe modal pour la formation de noms de discours. » Travaux de linguistique 79 (2) : 43-78. https://doi.org/10.3917/tl.079.0043
- Altmanova, Jana. 2013. Du nom déposé au nom commun. Néologie et lexicologie en discours. Milano : EDUCatt.
- Altmanova, Jana, Gabrielle Le Tallec, éds. 2019. Lexicalisation de l’onomastique commerciale. Créer, diffuser, intégrer. Bruxelles : Peter Lang. https://doi.org/10.3726/b16411
- Bernet, Charles. 1990. « Le dictionnaire d’éponymes. » In Wörterbücher. Dictionaries. Dictionnaires. Ein internationales Handbuch zur Lexikographie. An International Encyclopedia of Lexicography. Encyclopédie internationale de lexicographie. Vol. 2, dir. par Franz J. Hausmann, Oskar Reichmann, Herbert E. Wiegand, Ladislav Zgusta, 1258-1260. Berlin/New York : de Gruyter,
- Bonnafous, Simone, Honoré, Jean-Paul, Tournier, Maurice. 1999. « Vocabulaire du pouvoir. » In Histoire de la langue française 1880-1914, dir. par Gérald Antoine, Robert Martin, 41-98. Paris : CNRS Éditions. https://doi.org/10.4000/books.editionscnrs.9261
- Boulanger, Jean-Claude. 1986. Aspects d’interdiction dans la lexicographie française contemporaine. Tübingen : Max Niemeyer Verlag. https://doi.org/10.1515/9783111347332
- Büchi, Eva. 1991. « Contribution à l’étude des déonomastiques galloromans : Index des éponymes dans le FEW. » Nouvelle revue d’onomastique 17-18 : 139-152. https://doi.org/10.3406/onoma.1991.1105
- Candel, Danielle. 2000. « Français scientifique et technique. » In Histoire de la langue française 1945-2000, dir. par Gérald Antoine, Bernard Cerquiglini, 339-369. Paris : CNRS Éditions.
- Cellard, Jacques. 1990. Godillot, Silhouette et Cie. Dictionnaire thématique des noms communs venus de noms propres. Paris : Belfond.
- Chovancová, Katarína, Ľudmila Mešková, Simona Krafčíková. 2022. Lexicalisation des noms de marques en français et en slovaque. Paris : L’Harmattan.
- Cormier, Monique C., Jean Fontaine. 1995. « Les noms propres et leurs dérivés dans le vocabulaire de l’intelligence artificielle. » Traduction, Terminologie, Rédaction 8 (2) : 103-150. https://doi.org/10.7202/037220ar
- Dansel, Michel. 1979. Dictionnaire des inconnus aux noms communs. Paris : Éditions Encre.
- do Céu Nováis Faria, María. 1943. Passagem de normes de pessoas a nomes comuns em português. Coimbra : Faculdade de Letras.
- Fontant, Magali. 1998. « Sur le traitement lexicographique d’un procédé linguistique : l’antonomase de nom propre. » Cahiers de lexicologie 73 (2) : 5-41.
- Grevisse, Maurice. 1993. Le bon usage. 13e éd. André Goosse (Éd.). Paris/Louvain-la-Neuve : Duculot.
- Guiraud, Pierre. 1978. Les mots savants. 2e éd. Paris : Presses Universitaires de France.
- Henry, Gilles. 1989. Dictionnaire des mots qui ont une histoire. Paris : Tallandier.
- Holeš, Jan. 2003. « Apelativizace vlastních jmen osobních a místních ve francouzštině. » [Appellativisation des noms propres de personnes et de lieux]. Časopis pro moderní filologii 85 (1) : 35-43.
- Holeš, Jan. 2024. « Vlastní jména osob spojených s českým prostředím v mineralogické nomenklatuře. » [Noms propres des personnes associées à l’environnement tchèque dans la nomenclature minéralogique]. Acta onomastica 65 (1) : 60-76. https://doi.org/10.58756/a1658736
- Holeš, Jan, Jaromír Kadlec. 2003. Métaphore et métonymie lexicalisées : deux sources d’appellatifs en français. In Acta Universitatis Palackianae Olomucensis, Romanica 11, dir. par Jan Holeš, Jitka Uvírová, 75-82. Olomouc : Univerzita Palackého v Olomouci.
- Humbley, John. 2006. « Terminologie et nom propre. » In Des arbres et des mots : Hommages à Daniel Blampain, dir. par Martine Bracops et al., 107-124. Bruxelles. Les Éditions du Hazard.
- Jonasson, Kerstin. 1994. Le nom propre. Constructions et interprétations. Louvain-La-Neuve : Duculot. https://doi.org/10.3917/dbu.jonas.1994.01
- Kacprzak A. 2019. « Dans le monde de la macronie ou quelques notes sur les neologismes eponymiques du domaine politique en français contemporain. » In Voces dialogantes. Estudios en homenaje al professor Wiaczesław Nowikow, dir. par Antonio María López González, Marek Baran, Agnieszka Kłosińska-Nachin, Ewa Kobyłecka-Piwońska, 197-210. Łódź : WUŁ. http://dx.doi.org/10.18778/8142-564-3.20
- Kocourek, Rostislav. 1991. La langue française de la technique et de la science. Vers une linguistique de la langue savante. Wiesbaden: Oscar Brandstetter.
- La Stella, Enzo T. 1984. Dizionario storico di deonomastica. Vocaboli derivati da nomi propri, con le corrispondenti forme francesi, inglesi, spagnole e tedesche. Firenze : Leo S. Olschki Editore
- Lapierre, André. 1989. « Problématique des éponymes en français contemporain. » In Actes du XVIIIe Congrès international de linguistique et de philologie romane. Tome IV, dir par Dieter Kremer, 588-597. Tübingen : Max Niemeyer Verlag.
- Larousse. 2024. Dictionnaire de français. https://www.larousse.fr. Dernière consultation le 30 mars 2024.
- Laugesen, Anker Teilgård. 1974. « Mots dérivés de noms d’auteurs. » Revue romane 9 (2) : 255-276:
- Lecomte-Hilmy, Anne. 1989. « Du statut linguistique des noms propres dans cinq dictionnaires français. » Cahiers de lexicologie 54 (1) : 7-32.
- Leroy, Sarah. 2004. Le nom propre en français. Paris : Ophrys.
- Leroy, Sarah. 2008. « Les noms propres et la dérivation suffixale. » Neuphilologische Mitteilungen 109 (1) : 39-55.
- Louis, Patrice. 2005. Du bruit dans Landerneau. Paris : Arléa.
- Marouzeau, Jules. 1933. Lexique de la terminologie linguistique. Paris : Librairie Orientaliste Paul Geuthner.
- Marouzeau, Jules. 1950. Les aspects du français. Paris : Masson et Cie.
- Ministère de la culture. 2024. FranceTerme. Consulté le 10 mars 2024. https://www.culture.fr/franceterme. Dernière consultation le 30 mars 2024.
- Migliorini, Bruno. 1927. Dal nome proprio al nome comune. Studi semantici sul mutamento dei nomi propri di persona in nomi comuni negl'idiomi romanzi. Firenze/Roma/Ginevra : L. Olschki.
- Molino, Jean. 1982. « Le nom propre dans la langue. » Langages 66 : 5-20. https://doi.org/10.3406/lgge.1982.1123
- Nyrop, Kristoffer. 1908. Grammaire historique de la langue française. Tome III. Copenhague. Nordisk Forlag.
- Nyrop, Kristoffer. 1913. Grammaire historique de la langue française. Tome IV. Copenhague : Gyldendalske Boghandel. Nordisk Forlag.
- Rey, Alain, dir. 2011. Dictionnaire historique de la langue française (Éd. numérique). Paris : Les Dictionnaires Le Robert.
- Schweickard, Wolfgang. 1989. « Le traitement des formes déonomastiques dans la lexicographie française. » In Actes du XVIIIe Congrès international de linguistique et de philologie romanes. Tome IV, dir. par Dieter Kremer, 242-253. Tübingen : Max Niemeyer Verlag.
- Schweickard, Wolfgang. 2001. « Ableitungen auf der Basis von Eigennamen (Deonomastik). » In Lexikon der Romanistischen Linguistik. Vol. I.1, dir. par Günter Holtus, Michael Metzeltin, Christian Schmitt, 899-904. Tübingen : Max Niemeyer Verlag.
- Tagliavini, Carlo. 1928. « Divagazioni semantiche rumene (Dal nome proprio al nome comune). » Archivum Romanicum 12 : 161-231.
- Tagliavini, Carlo. 1932. « Divagazioni semantiche rumene e balcaniche (Dal nome proprio al nome comune). » Archivum Romanicum 16 : 333-383.
- Ullmann, Stephan. 1952. Précis de sémantique française. Paris : Presses universitaires de France.
- van Hoof, Henri. 1986. « Les éponymes médicaux : essai de classification. » Meta 31 (1) : 59-84. https://doi.org/10.7202/004543ar
- Wartburg, Walther von. 1934. Évolution et structure de la langue française. Leipzig/Berlin : B. G. Teubner.
- Wirth-Jaillard, Aude. 2013. « Quand le nom propre prend un (nouveau) sens. Les déonomastiques dans le français régional de Belgique. » In Le nom propre a-t-il un sens ? Actes du Colloque d’onomastique d’Aix-en-Provence, dir. par Jean-Claude Bouvier, 259-268. Presses universitaires de Provence.